Lokalisierung von Software und IT

Gleicher Sinn in allen Sprachen und Kulturen

Ihre Software funktioniert perfekt in einer Sprache, ist jedoch komplett ungeeignet für eine andere Sprache? Damit Ihre Software und die gesamte beigefügte Dokumentation Sinn in einem anderen Land und Kontext machen, steht unser Team aus Übersetzern, Linguisten, Terminologen, Editoren und Projektmanagern Ihnen mit Sprachlösungen zur Seite.

 

TETRAEPIK verfügt über mehr als zwei Jahrzehnte Erfahrung, verschiedene SAP-Zertifizierungen und eine internationale Auszeichnung im Bereich Lokalisierung.

 

Wir begleiten Ihr Unternehmen auf dem Weg in die Welt.