Este tipo tan específico de interpretación suele usarse en reuniones con pocos intervinientes. El intérprete está junto a una o dos personas, como mucho, y traduce, prácticamente en simultáneo y susurrando, el discurso que se está pronunciando. El objetivo es traducir sin interferir con el grupo en absoluto. Puede ser también la solución ideal para una acción de formación en la que solo un participante no entiende el idioma en el que se imparte.
Ya sea en Portugal o en el extranjero, podemos asegurar cualquier servicio de interpretación susurrada.
Si no sabe cuál es el tipo de interpretación que necesita, explíquenos el carácter de la actividad y nosotros haremos el resto. ¡Póngase en contacto con nosotros!